Tercüme

Fâkihetü'l-hulefâ ve mufâkatü'z-zürefâ

Yazar : İbn Arabşâh

Detaylar

Katalog Türü Ahlak
Eser Numarası 578
Eser Adı Fâkihetü'l-hulefâ ve mufâkatü'z-zürefâ
Eserin Anılan Diğer İsimleri Mezubânnâme tercümesi
Müellif Tam Künyesi Ebu Muhammed Şihabeddin Ahmed b. Muhammed el-Halebî
Müellif Bilinen Kısa Adı İbn Arabşâh
Yüzyıl (Hicri) 9.
Yüzyıl (Miladi) 15.
Vefat Tarihi Hicri 854
Vefat Tarihi Miladi 1450
Dil Arapça
Kütüphane Adı Süleymaniye Yazma Eser Kütüphanesi
Koleksiyon Adı İzmirli İsmail Hakkı
Koleksiyon (Demirbaş) Numarası 04042
Eserin Türü Tercüme
Eserin Baskısı Kahire: [y.y.], 1278, 247 s.
Eserin Tanıtımı ve İçerik Bilgileri Eser Merzübân b. Rüstem’in Merzübânnâme adlı eserinin Arapça tercüme ve şerhidir.
Eserin Konu Başlıkları 1-5. Bab: Eşeğe binen çakalın hikâyesi, yüce melikin hikâyesi ve oğullarına vasiyeti, Melih Ardaşir ve âlim Mihranbih’in hikâyesi, şeytan Gavpay ve âlim Nikdin’in hikâyesi, dasitân-ı dazime hikâyesi. 6-10. Bab: Zîrek ve Zîruy hikâyesi, aslan ve fillerin hikâyesi, deveyle aslanın hikâyesi, keklikle tavşanın hikâyesi, ömrün, devletin arttırılması, dost ve düşmanla geçim, hâtime.
Eserin Telif Tarihi 1375M-1380M
Notlar 1. Marzubânnâme, “İran’ın kuzey bölgesinde, İran kaynaklarının Taberistan diye gösterdikleri Mâzenderân bölgesinde hüküm süren eski Bâvend sülâlesi hükümdarlarından Marzübân b. Rüstem’e aittir. X. yüzyılın sonlarında Taberistan’ın yerli halk dili ile yazıldığı sanılan bu eserin asıl nüshası günümüze kadar gelememiştir. Ancak eserin XIII. yüzyıl edebî İran diline aktarılmış iki ayrı metni bilinmektedir. Bunlardan birinin yazarı Sâdeddin el-Varavinî’dir. Sâdeddin el-Varavinî aslında yenileştirerek kaleme aldığı kendi eserini Özbek b. Muhammed el-Deniz’in veziri ve 1210-1225 yılları arasında Azarbeycan Atabeyi olan Ebü’l-Kāsım Rebîbüddin’e ithaf etmiştir. Merzübânnâme’nin aslının eski Parsî, Taberistanın yerli halk diliyle yazılmış olduğunu Varavinî’nin bu eserindeki ön sözden öğrenmekteyiz.” Detaylı bilgi için bk. Zeynep Korkmaz, “Marzuban-nâme Tercümesi”, Ankara: Dil ve Tarih Coğrafya Fakültesi Yayınları, 1973), s. 67; Detaylı bilgi için bk. Resul Özavşar, Marzubannâme Tercümesi Metin, Çeviri, Art Zamanlı Anlam Değişmeleri, Dizin, ((yüksek lisans tezi), 2009, Dicle Üniversitesi, SBE. 2. Tercüme eserin içerik bilgileri için Süleymaniye Yazma Eser Ktp. İzmirli İsmail Hakkı nr. 04042'deki matbu nüsha kullanılmıştır.
Sınıflama (Ahlâk Alanı Sınıflaması) Dinî,Tasavvufî Ahlâk